Module: Gradebook for Greek Greece

Module Information

Module Name: Gradebook
Description: Gradebook for teachers and learners
Output: java
Type: core
Added By: Ernie Ghiglione
Optional: No
Created on: 04/14/09 06:04 PM
% translated: 100.0% (123 out of 123)

Translated Labels

English Greek Translation Dev task Last updated By Action
Simplified Export (only scores) Απλοποιημένη εξαγωγή (μόνο βαθμολογίες) LDEV-4275 10/13/17 08:52 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Show Weights Εμφάνιση βαρών LDEV-4415 10/13/17 08:52 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Hide Weights Απόκρυψη βαρών LDEV-4415 10/13/17 08:52 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Weights on activity outputs Βάρη στις εξόδους της δραστηριότηταςε LDEV-4415 10/13/17 08:52 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Username Όνομα Χρήστη LDEV-3752 09/01/16 05:17 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Show dates Εμφάνιση ημερομηνιών LDEV-4200 02/01/17 10:25 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Hide dates Απόκρυψη ημερομηνιών LDEV-4200 02/01/17 10:25 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Changed mark for student {0}. LessonId: {1}. Old mark: {2}, new mark: {3} Αλλάχθηκε ο βαθμός στον εκπαιδυόμενο {0}. Μάθημα: {1}. Παλιός Βαθμός: {2}, Νέος βαθμός: {3} LDEV-3286 08/26/14 02:54 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Minimum time taken (seconds) *** Λείπει η μετάφραση *** LDEV-4481 12/26/17 01:30 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Export Εξαγωγή LDEV-3144 11/18/13 11:43 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Lessons Μαθήματα LDEV-3144 11/18/13 11:43 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Group Ομάδα LDEV-3144 11/18/13 11:43 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Max mark available Μέγιστη δυνατή LDEV-3144 11/18/13 11:43 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Activity Δραστηριότητα 06/18/09 07:21 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Activities Δραστηριότητες 06/18/09 07:21 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Outputs Αποτελέσματα 06/18/09 07:21 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Total mark Συνολικός Βαθμός 06/18/09 07:21 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Median lesson mark: Μέσος όρος βαθμολογίας μαθήματος: 06/18/09 07:21 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Exported on: Εξαγωγή σε 06/18/09 07:21 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Total marks for lesson Συνολικοί Βαθμοί για το μάθημα 06/18/09 07:21 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Average time taken for lesson: Μέσος χρόνος που απαιτήθηκε για το μάθημα 06/18/09 07:21 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Total actuals Σύνολο πραγματοποιηθέντων LDEV-3144 11/18/13 11:43 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Max mark Μέγιστος Βαθμός LDEV-3144 11/18/13 11:43 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: TOTAL Πραγματοποιηθέντα LDEV-3144 11/18/13 11:43 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Max mark available Μέγιστο LDEV-3144 11/18/13 11:43 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Overall totals Γενικά σύνολα LDEV-3144 11/18/13 11:43 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Lesson summary Περίληψη Μαθήματος 06/18/09 07:21 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Learner view Προβολή Εκπαιδευόμενου 06/18/09 07:21 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Time taken (seconds) Χρονικό διάστημα (δευτερόλεπτα) 06/18/09 07:21 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Median time taken (seconds) Μέσο Χρονικό διάστημα (δευτερόλεπτα) 06/18/09 07:21 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Student Χρήστης 06/18/09 07:21 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Marks have been released for lessonId {0}. Οι βαθμοί για το μάθημα {0} έχουν ανακοινωθεί. LDEV-3286 08/26/14 02:54 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Changed mark for student {0}. LessonId: {1}. ActivityId:{2}. Old mark: {3}, new mark: {4} Αλλάχθηκε ο βαθμός στον εκπαιδευόμενο {0}. Μάθημα: {1}. Δραστηριότητα {2}. Παλιός Βαθμός: {3}, Νέος βαθμός: {3} LDEV-3286 08/26/14 02:54 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Lesson View Προβολή Μαθήματος LDEV-2894 07/23/12 04:36 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Grades by learner Προβολή Εκπαιδευόμενου LDEV-2894 07/23/12 04:36 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Grades by activity Στατιστικά στοιχεία - Αξιολόγηση ανά Δραστηριότητα 04/12/12 11:18 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Median time taken: Μ.Ο. Διάρκειας 01/07/12 08:41 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Maximum time taken (seconds) *** Λείπει η μετάφραση *** LDEV-4481 12/26/17 01:30 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Help Βοήθεια LDEV-3962 01/16/17 11:28 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Open help Ανοίξτε τη βοήθεια LDEV-3962 01/16/17 11:28 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Cancel Άκυρο 04/15/09 11:32 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Find Έυρεση 04/15/09 11:32 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Reset Επαναφορά 04/15/09 11:32 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Average mark Μ.Ο. Βαθμών 01/07/12 08:42 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Error Λάθος 04/15/09 11:21 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
You are not authorised to do this. Δεν έχετε δικαίωμα να το κάνετε αυτό. 04/15/09 11:21 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Sorry, there has been an error. Συγνώμη, αλλά υπήρξε ένα λάθος. 04/15/09 11:21 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
There is a problem processing this request. Close the browser window and try again. Υπάρχει ένα πρόβλημα κατά την επεξεργασία αυτού του αιτήματος. Κλείστε το παράθυρο του προγράμματος ιστο-εξερεύνησης (browser) και δοκιμάστε ξανά. 04/15/09 11:21 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: If the problem persists please contact your system administrator. Εάν το πρόβλημα παραμένει παρακαλώ επικοινωνήστε με το διαχειριστή συστήματος ή κάντε μια αναφορά στο χώρο συζητήσεων για τα τεχνικά ζητήματα στην Κοινότητας του LAMS. 04/15/09 11:21 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Gradebook Εποπτεία Βαθμολογίου Μαθήματος 04/15/09 11:29 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Gradebook course monitor Εποπτεία Βαθμολογίου Εκπαιδευτικού Προγράμματος 04/15/09 11:29 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Progress Κατάσταση 01/07/12 09:20 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Progress Κατάσταση 01/07/12 09:20 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Name Όνομα 04/15/09 11:29 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Course gradebook for {0} Αξιολόγηση {0} 01/07/12 09:23 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Time taken Χρονική Διάρκεια 04/15/09 11:29 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Lesson feedback Ανατροφοδότηση Μαθήματος 04/15/09 11:29 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Lesson Όνομα Μαθήματος 04/15/09 11:29 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Subgroup Υπο-Ομάδας 04/15/09 11:29 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Start date Ημερομηνία Έναρξης 04/15/09 11:29 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Complete date Ημερομηνία Ολοκλήρωσης 04/15/09 11:29 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Mark Βαθμός 04/15/09 11:29 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Activity Δραστηριότητα 04/15/09 11:29 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Activity feedback Ανατροφοδότηση Δραστηριότητας 04/15/09 11:29 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Tool outputs Εργαλείο Εξόδων 04/15/09 11:29 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Competencies Ικανότητες 04/15/09 11:29 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Gradebook for {0} Αξιολόγηση {0} 01/07/12 09:23 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Name Όνομα Εκπαιδευόμενου 04/15/09 11:29 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Show/Hide columns Εμφάνισε/Κρύψε Στήλες 04/15/09 11:29 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Please enter a number value Παρακαλώ δώστε μια αριθμητική τιμή 04/15/09 11:29 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Search grid Πλέγμα Αναζήτησης 04/15/09 11:32 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
contains περιέχει 04/15/09 11:32 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
ends with τελειώνει σε 04/15/09 11:32 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
starts with αρχίζει με 04/15/09 11:32 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
equal to ίσο με 04/15/09 11:32 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
not equal to όχι ίσο με 04/15/09 11:32 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
There was an error loading the grid. If this problem persists, please contact your system administrator. Υπήρξε λάθος κατά την φόρτωση του πλέγματος. Αν το πρόβλημα παραμένει, παρακαλώ επικοινωνήστε με το διαχειριστή του συστήματος. 04/15/09 11:32 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
OK ΟΚ 04/15/09 11:32 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
My Gradebook Βαθμολόγιο 04/12/12 02:02 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Gradebook for {0} lesson Αξιολόγηση μαθήματος - {0} 04/12/12 02:10 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Are you sure you want to release marks for this lesson to learners? Είστε σίγουροι ότι θέλετε να ανακοινώσετε τους βαθμούς για αυτό το μάθημα στους εκπαιδευόμενους; 04/21/09 10:34 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Mark release failed, please contact your system administrator. Η ανακοίνωση των βαθμών απέτυχε, παρακαλώ επικοινωνείτε με το διαχειριστή συστήματος. 04/21/09 10:34 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Mark must be lower than maximum mark. Ο βαθμός πρέπει να είναι μικρότερος ή ίσως από το μέγιστο επιτρεπόμενο 04/21/09 10:34 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Problem saving cell content, please contact your system administrator. Πρόβλημα αποθήκευσης περιεχομένου κελιού, παρακαλούμε επικοινωνήστε με το διαχειριστή του συστήματος. 04/21/09 10:34 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Error Λάθος 04/21/09 10:34 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: marks to learners βαθμών για αυτό το μάθημα 05/17/09 04:39 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Hide Απόκρυψη 05/17/09 04:40 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Marks have been hidden for lessonId {0}. Οι βαθμοί για το μάθημα {0} έχουν κρυφτεί. LDEV-3286 08/26/14 02:54 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Release Ανακοίνωση 05/18/09 05:55 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Grades by learner Εκπαιδευόμενοι 01/07/12 08:24 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Are you sure you want to hide marks from learners for this lesson? Είστε σίγουροι ότι θέλετε να αποκρύψετε τους βαθμούς για αυτό το μάθημα στους εκπαιδευόμενους; 01/07/12 08:28 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Course summary Σύνοψη Μαθήματος 11/07/10 03:35 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Lesson feedback Ανατροφοδότηση Μαθήματος 11/07/10 03:35 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Mark Βαθμός 11/07/10 03:35 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Lesson: {0} Μάθημα: {0} 11/07/10 03:35 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Name Όνομα Εκπαιδεύομενου 11/07/10 03:35 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Completed Ολοκληρώθηκε 11/07/10 03:35 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Attempted Επιχειρήθηκε/Απόπειρες 11/07/10 03:42 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Last name Επώνυμο 07/06/11 06:41 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
First name Όνομα 07/06/11 06:41 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Please wait... Παρακαλώ περιμένετε ... 07/19/11 02:16 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Current activity: {0} Τρέχουσα δραστηριότητα: {0} 07/19/11 02:16 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Export Εξαγωγή Βαθμών LDEV-3962 04/10/17 10:12 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Select lessons to export Επιλέξτε τα μαθήματα για την εξαγωγή LDEV-3962 04/10/17 10:12 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Marks Βαθμοί LDEV-4334 05/23/17 04:07 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Number of learners in mark range Αριθμός μαθητών στο εύρος βαθμολογίας LDEV-4334 05/23/17 04:07 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Summary for activity marks Σύνοψη των βαθμών της δραστηριότητας LDEV-4433 10/07/17 04:15 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Select the lessons to export by clicking on the squares next to the lessons in Lesson View and then click 'Export'. You can select lessons across the different pages in the Lesson View area. Επιλέξτε τα μαθήματα που θέλετε να εξαγάγετε κάνοντας κλικ στα τετράγωνα δίπλα από τα μαθήματα στην προβολή μαθήματος και στη συνέχεια κάντε κλικ στην επιλογή 'Εξαγωγή'. Μπορείτε να επιλέξετε μαθήματα από τις πολλές σελίδες στην περιοχή Προβολή μαθήματος. LDEV-4434 11/08/17 12:37 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Hide lessons to export Απόκρυψη μαθημάτων για εξαγωγή LDEV-4434 11/08/17 12:37 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
(Activity Marks Weighted) (Σταθμισμένη Βαθμολογία Δραστηριότητας) LDEV-4449 11/14/17 11:54 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Show marks chart Εμφάνιση κατανομής βαθμών LDEV-4334 05/18/18 02:16 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Hide marks chart Απόκρυψη διαγράμματος κατανομής βαθμών LDEV-4334 05/18/18 02:16 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Learning outcomes Μαθησιακά αποτελέσματα LDEV-4644 01/07/19 11:52 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Search and select by outcome name or code Αναζήτηση και επιλογή κατά όνομα ή κωδικό μαθησιακού αποτελέσματος LDEV-4644 01/07/19 11:52 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Added outcomes Προστέθηκαν μαθησιακά αποτελέσματα LDEV-4644 01/07/19 11:52 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
none κανένα LDEV-4644 01/07/19 11:52 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
not set δεν ρυθμίστηκε LDEV-4644 01/07/19 11:52 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Error! Λάθος! LDEV-4644 01/07/19 11:52 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Attempt # Προσπάθεια # LDEV-4609 01/07/19 11:52 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Learning outcomes Μαθησιακά αποτελέσματα LDEV-4644 01/07/19 11:52 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Lesson mark Βαθμός μαθήματος LDEV-4440 01/07/19 11:52 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Previous attempts Προηγούμενες προσπάθειες LDEV-4609 01/07/19 11:52 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Are you sure you want to remove this learning outcome? Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να καταργήσετε αυτό το μαθησιακό αποτέλεσμα; LDEV-4786 04/19/19 09:38 AM Spyros Papadakis Become a Translator!

Labels missing translation

English Description Action
No missing translations