Module: Chat for Norwegian Norway

Module Information

Module Name: Chat
Description: Syncronous Chat tool
Output: java
Type: tool
Added By: Ernie Ghiglione
Optional: No
Created on: 06/27/06 01:11 AM
% translated: 100.0% (116 out of 116)

Translated Labels

English Norwegian Translation Dev task Last updated By Action
Learner Student 11/30/06 12:25 PM erik engh Become a Translator!
Continue Fortsett 10/30/06 03:46 PM erik engh Become a Translator!
No notebook available Ingen notatbok er tilgjengelig 06/04/08 07:18 AM erik engh Become a Translator!
*** UPDATED: Notebook entry Skriv notat 06/04/08 07:07 AM erik engh Become a Translator!
Chat Monitoring Chat kontroll modus 06/04/08 07:08 AM erik engh Become a Translator!
*** UPDATED: Filter messages (separate each filtered word with a comma ie: word1, word2, etc) Meldingsfilter (separer hvert ord som skal filtreres bort med komma: ord1, ord2, osv) 06/04/08 07:15 AM erik engh Become a Translator!
Edit Rediger 06/04/08 07:17 AM erik engh Become a Translator!
*** UPDATED: Notebook entries Se notater 06/04/08 07:17 AM erik engh Become a Translator!
*** UPDATED: Warning: One of more learners have accessed this activity. Changing this content will result in learners getting different information. Merk ! En eller flere studenter har påbegynt denne aktiviteten. Endrer du innholdet vil det medføre at studentene får tilgang til forskjellig innhold. 06/04/08 07:17 AM erik engh Become a Translator!
Deadline has been removed Fristen er fjernet 07/09/17 11:07 PM erik engh Become a Translator!
For this activity, the instructor fixed a deadline until {0}. After this time this activity will not be available. Foreleseren har innført frist for denne aktiviteten fra {0}. Etter dette vil aktiviteten ikke være tilgjengelig. 07/09/17 11:07 PM erik engh Become a Translator!
Deadline Frist 07/09/17 11:07 PM erik engh Become a Translator!
Deadline has been set En frist er satt 07/09/17 11:07 PM erik engh Become a Translator!
*** UPDATED: Open chat Start chat 09/25/06 09:50 AM erik engh Become a Translator!
Note: After you click on "Next Activity" and you come back to this Chat, you wont be able to continue chatting. Merk: Etter at du har klikket på "Neste Aktivitet" og du kommer tilbake hit, så vil du ikke kunne fortsette med Chat 05/02/08 02:58 PM erik engh Become a Translator!
Statistics Statistikk 09/25/06 09:50 AM erik engh Become a Translator!
Statistics Statistikk 09/25/06 09:50 AM erik engh Become a Translator!
Group {0}: Gruppe {0} : 09/25/06 09:50 AM erik engh Become a Translator!
*** UPDATED: Learners: Antall studenter: 09/25/06 09:50 AM erik engh Become a Translator!
*** UPDATED: Total number of learners in group: Antal studenter i gruppen: 09/25/06 09:50 AM erik engh Become a Translator!
*** UPDATED: Total number of messages: Totalt antall beskjeder: 09/25/06 09:50 AM erik engh Become a Translator!
*** UPDATED: Recent messages: Siste beskjeder: 09/25/06 09:50 AM erik engh Become a Translator!
There are no messages available for this group. Det er ingen beskjeder tilgjengelig for denne gruppen. 09/25/06 09:50 AM erik engh Become a Translator!
*** UPDATED: Hide message Skjul beskjed 09/25/06 09:50 AM erik engh Become a Translator!
*** UPDATED: Send message to: Send beskjed til: 09/25/06 09:50 AM erik engh Become a Translator!
Everyone Alle 09/25/06 09:50 AM erik engh Become a Translator!
Please wait, loading chat client. Vennligst vent, chat klient lastes 09/25/06 09:50 AM erik engh Become a Translator!
Send Send 09/25/06 09:50 AM erik engh Become a Translator!
Clear Slett 09/25/06 09:50 AM erik engh Become a Translator!
Cancel Avbryt 09/25/06 09:50 AM erik engh Become a Translator!
OK OK 09/25/06 09:50 AM erik engh Become a Translator!
Done Ferdig 09/25/06 09:50 AM erik engh Become a Translator!
Save Lagre 09/25/06 09:50 AM erik engh Become a Translator!
Next Neste 09/25/06 09:50 AM erik engh Become a Translator!
Save Lagre 09/25/06 09:50 AM erik engh Become a Translator!
Cancel Avbryt 09/25/06 09:50 AM erik engh Become a Translator!
Do you want to close this window without saving? Ønsker du å lukke vinduet uten å lagre ? 09/25/06 09:50 AM erik engh Become a Translator!
Chat History Chat historie 09/25/06 09:50 AM erik engh Become a Translator!
Try again Forsøk igjen 09/25/06 09:50 AM erik engh Become a Translator!
Basic Grunnlag 04/02/11 07:40 AM erik engh Become a Translator!
Reflect on chat Reflekter rundt chat sesjonen 09/25/06 09:50 AM erik engh Become a Translator!
Chat Chat 09/25/06 09:50 AM erik engh Become a Translator!
Chat Tool Chat verktøy 09/25/06 09:50 AM erik engh Become a Translator!
Chat Chat 09/25/06 09:50 AM erik engh Become a Translator!
Chat Tool Chat verktøy 09/25/06 09:50 AM erik engh Become a Translator!
*** UPDATED: Syncronous chat tool Synkront chat verktøy 09/25/06 09:50 AM erik engh Become a Translator!
Chat Authoring Godkjenne chat 09/25/06 09:50 AM erik engh Become a Translator!
Advanced Avansert 09/25/06 09:50 AM erik engh Become a Translator!
Filename Fil navn 09/25/06 09:50 AM erik engh Become a Translator!
Type Mønster 09/25/06 09:50 AM erik engh Become a Translator!
View Se på 09/25/06 09:50 AM erik engh Become a Translator!
Delete Slett 09/25/06 09:50 AM erik engh Become a Translator!
Changes saved Endringer er lagret 09/25/06 09:50 AM erik engh Become a Translator!
*** UPDATED: Online chat On-line chat 09/25/06 09:50 AM erik engh Become a Translator!
Instructions Informasjon 06/04/08 07:08 AM erik engh Become a Translator!
*** UPDATED: Modification of content is not allowed since one or more learners has attempted the activity. Det er ikke tillatt å endre innholdet fordi en eller flere elever har påbegynt denne aktiviteten. 06/04/08 07:09 AM erik engh Become a Translator!
Instructions: Informasjon: 06/04/08 07:14 AM erik engh Become a Translator!
Summary Status 03/31/11 06:22 AM erik engh Become a Translator!
Summary Status 03/31/11 06:22 AM erik engh Become a Translator!
There is no summary available for this tool. Det er ingen Status tilgjengelig for dette verktøyet. 03/31/11 06:22 AM erik engh Become a Translator!
Finish Fullfør LDEV-3026 10/10/13 01:54 PM erik engh Become a Translator!
Reflections Refleksjon LDEV-3391 02/23/15 02:58 PM erik engh Become a Translator!
*** UPDATED: Each learner's messages sent in the Chat Hver students melding som er sendt til Chat LDEV-2374 09/17/12 03:05 AM erik engh Become a Translator!
Next Activity Neste aktivitet 04/13/08 02:21 AM erik engh Become a Translator!
This activity has been set up to not to allow chatting after you have finished it. As you are returning to this Chat, you are able to see all messages but not allowed to chat anymore. Denne aktiviteten er definert slik at du ikke kan fortsette med chat etter at du har gjort deg ferdig med dette. Kommer du tilbake så vil du kunne se alle meldinger, men du får ikke delta i chat. 05/02/08 02:58 PM erik engh Become a Translator!
Title: Tittel: 07/17/08 02:22 AM erik engh Become a Translator!
Edit Activity Rediger 07/17/08 02:24 AM erik engh Become a Translator!
No. of posts Antall innsendinger 07/17/08 02:18 AM erik engh Become a Translator!
*** UPDATED: Please wait for the instructor to complete the contents of this activity. Vennligst vent på at foreleseren skal ferdigstille innholdet for denne aktiviteten. 07/17/08 02:19 AM erik engh Become a Translator!
*** UPDATED: Add a notebook at end of Chat with the following instructions: Legg til notat ved slutten av chat, med følgende informasjon: 07/17/08 02:19 AM erik engh Become a Translator!
Edit Activity Rediger 07/17/08 02:19 AM erik engh Become a Translator!
Unable to continue. {0} is missing. Kan ikke fortsette, {0} mangler 07/17/08 02:21 AM erik engh Become a Translator!
Content: Innhold: 07/17/08 02:23 AM erik engh Become a Translator!
Lock when finished Lås når ferdig 07/17/08 02:23 AM erik engh Become a Translator!
*** UPDATED: Edit messages Rediger meldinger 07/17/08 02:25 AM erik engh Become a Translator!
*** UPDATED: Advanced settings Avansert 08/27/08 01:24 AM erik engh Become a Translator!
On 08/27/08 01:24 AM erik engh Become a Translator!
Off Av 08/27/08 01:24 AM erik engh Become a Translator!
*** UPDATED: Add a notebook at end of Chat Legg til en notatbok på slutten av chat 08/27/08 01:24 AM erik engh Become a Translator!
Notebook instructions Notatbok informasjon 08/27/08 01:24 AM erik engh Become a Translator!
Filtered words Utestengte ord 08/27/08 01:24 AM erik engh Become a Translator!
Conditions Betingelser 10/30/08 02:49 AM erik engh Become a Translator!
Conditions Betingelser 10/30/08 02:49 AM erik engh Become a Translator!
Add condition Legg til betingelse 10/30/08 02:49 AM erik engh Become a Translator!
Conditions Betingelser 10/30/08 02:49 AM erik engh Become a Translator!
Order Rekkefølge 10/30/08 02:49 AM erik engh Become a Translator!
There are no conditions Det er ingen betingelser 10/30/08 02:49 AM erik engh Become a Translator!
Name Navn 10/30/08 02:49 AM erik engh Become a Translator!
Edit conditions Rediger betingelser 10/30/08 02:49 AM erik engh Become a Translator!
Up Opp 10/30/08 02:49 AM erik engh Become a Translator!
Down Ned 10/30/08 02:49 AM erik engh Become a Translator!
Edit Rediger 10/30/08 02:49 AM erik engh Become a Translator!
Condition name can not be blank. Betingelsens navn kan ikke være tomt 10/30/08 02:49 AM erik engh Become a Translator!
Duplicated name. Please choose unique one. Dublisert navn. Vennligst velg et unikt navn. 10/30/08 02:49 AM erik engh Become a Translator!
Error creating condition. Feil oppstå under lagring av betingelse 10/30/08 02:49 AM erik engh Become a Translator!
Messages contain certain words Meldingen inneholder visse ord 10/30/08 02:49 AM erik engh Become a Translator!
Messages contain word "LAMS" Meldingen inneholder ordet "LAMS" 10/30/08 02:49 AM erik engh Become a Translator!
Messages that... Melding om.... 10/30/08 02:49 AM erik engh Become a Translator!
have all these words: har alle disse ordene: 10/30/08 02:49 AM erik engh Become a Translator!
have this exact wording or phrase: har akkurat disse ordene eller frasen: 10/30/08 02:49 AM erik engh Become a Translator!
have one or more of these words: har en eller flere av disse ordene: 10/30/08 02:49 AM erik engh Become a Translator!
have none of these unwanted words: har ingen av disse uønskede ordene: 10/30/08 02:49 AM erik engh Become a Translator!
Learners will not be able to use the chat after the set date and time. Studentene kan ikke benytte chat etter den definerte tid. 05/13/11 11:44 AM erik engh Become a Translator!
Date/time: Dato/tid: 05/13/11 11:44 AM erik engh Become a Translator!
Set restriction Definer begrensning 05/13/11 11:44 AM erik engh Become a Translator!
Remove restriction Fjern begrensning 05/13/11 11:44 AM erik engh Become a Translator!
Notification Melding 05/13/11 11:44 AM erik engh Become a Translator!
Chat options Chat alternativ LDEV-3849 07/05/17 01:51 AM erik engh Become a Translator!
End of activity Aktivitetsslutt LDEV-3849 07/05/17 01:51 AM erik engh Become a Translator!
Notifications Meldinger LDEV-3849 07/05/17 01:51 AM erik engh Become a Translator!
Number of posts Antall meldinger LDEV-3993 07/05/17 01:51 AM erik engh Become a Translator!
Learning outcomes Læremål LDEV-4644 11/07/19 08:33 AM erik engh Become a Translator!
Search and select by outcome name or code Søk og velg mål med navn eller kode LDEV-4644 11/07/19 08:33 AM erik engh Become a Translator!
Added outcomes Tilleggs mål LDEV-4644 11/07/19 08:33 AM erik engh Become a Translator!
none Ingen LDEV-4644 11/07/19 08:33 AM erik engh Become a Translator!
Are you sure you want to remove this learning outcome? Er du sikker på at du vil fjerne dette læremålet ? LDEV-4786 11/07/19 08:33 AM erik engh Become a Translator!

Labels missing translation

English Description Action
No missing translations