| Module Name: | doKu |
| Description: | Collaborative document editor |
| Output: | java |
| Type: | tool |
| Added By: | Ernie Ghiglione |
| Optional: | No |
| Created on: | 07/14/20 08:32 PM |
| % translated: | 76.59% (72 out of 94) |
| English | Norwegian Translation | Dev task | Last updated | By | Action |
|---|---|---|---|---|---|
| doKu | doKu | LDEV-4196 | 07/23/20 02:58 PM | erik engh | Become a Translator! |
| doKu Tool | doKu verktøy | LDEV-4196 | 07/23/20 02:58 PM | erik engh | Become a Translator! |
| doKu | doKu | LDEV-4196 | 07/23/20 02:58 PM | erik engh | Become a Translator! |
| Basic | Grunnleggende | LDEV-4196 | 07/23/20 02:58 PM | erik engh | Become a Translator! |
| Advanced | Avansert | LDEV-4196 | 07/23/20 02:58 PM | erik engh | Become a Translator! |
| Summary | Oppsummering | LDEV-4196 | 07/23/20 02:58 PM | erik engh | Become a Translator! |
| Statistic | Statistikk | LDEV-4196 | 07/23/20 02:58 PM | erik engh | Become a Translator! |
| Edit activity | Rediger aktivitet | LDEV-4196 | 07/23/20 02:58 PM | erik engh | Become a Translator! |
| Group | Gruppe | LDEV-4196 | 07/23/20 02:58 PM | erik engh | Become a Translator! |
| Edit | Rediger | LDEV-4196 | 07/23/20 02:58 PM | erik engh | Become a Translator! |
| On | På | LDEV-4196 | 07/23/20 02:58 PM | erik engh | Become a Translator! |
| Off | Av | LDEV-4196 | 07/23/20 02:58 PM | erik engh | Become a Translator! |
| Finish | Avslutt | LDEV-4196 | 07/23/20 02:58 PM | erik engh | Become a Translator! |
| doKu settings | doKu innstillinger | LDEV-4196 | 07/23/20 02:58 PM | erik engh | Become a Translator! |
| Time limit (minutes) | Tidsbegrensning (minutter) | LDEV-4196 | 07/23/20 02:58 PM | erik engh | Become a Translator! |
| Marks | Karakterer | LDEV-4196 | 07/23/20 02:58 PM | erik engh | Become a Translator! |
| First name | Fornavn | LDEV-4196 | 07/23/20 02:58 PM | erik engh | Become a Translator! |
| Last name | Etternavn | LDEV-4196 | 07/23/20 02:58 PM | erik engh | Become a Translator! |
| Mark | Karakter | LDEV-4196 | 07/23/20 02:58 PM | erik engh | Become a Translator! |
| Learning outcomes | Læremål | LDEV-4196 | 07/23/20 02:58 PM | erik engh | Become a Translator! |
| none | ingen | LDEV-4196 | 07/23/20 02:58 PM | erik engh | Become a Translator! |
| Title | Tittel | LDEV-4196 | 07/23/20 03:00 PM | erik engh | Become a Translator! |
| Description | Beskrivelse | LDEV-4196 | 07/23/20 03:00 PM | erik engh | Become a Translator! |
| Lock when finished | Lås når du er ferdig | LDEV-4196 | 07/23/20 03:00 PM | erik engh | Become a Translator! |
| Save | Lagre | LDEV-4196 | 07/23/20 03:00 PM | erik engh | Become a Translator! |
| Edit | Editer | LDEV-4196 | 07/23/20 03:00 PM | erik engh | Become a Translator! |
| Next Activity | Neste aktivitet | LDEV-4196 | 07/23/20 03:00 PM | erik engh | Become a Translator! |
| Completed | Ferdig | LDEV-4196 | 07/23/20 03:00 PM | erik engh | Become a Translator! |
| Try again | Forsøk igjen | LDEV-4196 | 07/23/20 03:00 PM | erik engh | Become a Translator! |
| Continue | Fortsett | LDEV-4196 | 07/23/20 03:00 PM | erik engh | Become a Translator! |
| Start activity | Start aktivitet | LDEV-4196 | 07/23/20 03:00 PM | erik engh | Become a Translator! |
| Time left | Gjennværende tid | LDEV-4196 | 07/23/20 03:00 PM | erik engh | Become a Translator! |
| No learner data found | Det er ikke funnet data for studenten | LDEV-4196 | 01/28/25 04:32 PM | erik engh | Become a Translator! |
| +1 minute | + 1 minutt | LDEV-4196 | 01/28/25 04:33 PM | erik engh | Become a Translator! |
| Finished | Ferdig | LDEV-4196 | 01/28/25 04:33 PM | erik engh | Become a Translator! |
| Activity has been started | Aktiviteten har startet | LDEV-4196 | 01/28/25 04:33 PM | erik engh | Become a Translator! |
| (click to edit) | (klikk for å editere) | LDEV-4196 | 01/28/25 04:34 PM | erik engh | Become a Translator! |
| Group leader: {0} | Gruppe leder:{0} | LDEV-4196 | 01/28/25 04:35 PM | erik engh | Become a Translator! |
| Refresh | Frisk opp | LDEV-4196 | 01/28/25 04:35 PM | erik engh | Become a Translator! |
| Cancel | Avslå | LDEV-4196 | 01/28/25 04:36 PM | erik engh | Become a Translator! |
| doKu | doKu | LDEV-4196 | 01/28/25 04:36 PM | erik engh | Become a Translator! |
| API Key | API nøkkel | LDEV-4196 | 01/28/25 04:36 PM | erik engh | Become a Translator! |
| Export as HTML | Eksporter som HTML | LDEV-4196 | 01/28/25 04:37 PM | erik engh | Become a Translator! |
| Team leader: | Gruppe leder: | LDEV-4196 | 01/28/25 04:37 PM | erik engh | Become a Translator! |
| team leader | gruppe leder | LDEV-4196 | 01/28/25 04:37 PM | erik engh | Become a Translator! |
| Show the line numbers | Vis linjenummer | LDEV-4196 | 01/28/25 04:38 PM | erik engh | Become a Translator! |
| Save | Lagre | LDEV-4196 | 01/28/25 04:38 PM | erik engh | Become a Translator! |
| [create new] | [lag ny] | LDEV-4196 | 01/28/25 04:38 PM | erik engh | Become a Translator! |
| Time is over. No more editing is allowed. | tiden er løpt ut. Det er ikke tillat å editere mer. | LDEV-4196 | 01/28/25 04:39 PM | erik engh | Become a Translator! |
| Advanced settings | Avanserte innstillinger | LDEV-4196 | 01/28/25 04:40 PM | erik engh | Become a Translator! |
| doKU Authoring | doKU godkjenning | LDEV-4196 | 01/28/25 04:40 PM | erik engh | Become a Translator! |
| Please, wait for a teacher to launch time limit. | Vennligst vent til at instruktøren har satt tidsbegrensningen | LDEV-4196 | 01/28/25 04:41 PM | erik engh | Become a Translator! |
| This activity is no longer editable | Aktiviteten kan ikke editeres lengre | LDEV-4196 | 01/28/25 04:42 PM | erik engh | Become a Translator! |
| Resources options | Ressurs alternativer | LDEV-4196 | 01/28/25 04:42 PM | erik engh | Become a Translator! |
| Error while updating a learner mark | Feil under oppdatering av studentens karakter | LDEV-4196 | 01/28/25 04:43 PM | erik engh | Become a Translator! |
| Do you want to close this window without saving? | Ønsker du å lagre dette vinduet uten å lagre først? | LDEV-4196 | 01/28/25 04:43 PM | erik engh | Become a Translator! |
| Show the chat button | Vis chat knappen | LDEV-4196 | 01/28/25 04:44 PM | erik engh | Become a Translator! |
| Other learners participating in current group: | Andre studenter som deltar i denne gruppen: | LDEV-4196 | 01/28/25 04:44 PM | erik engh | Become a Translator! |
| No session available | Ingen sesjon er tilgjengelig | LDEV-4196 | 01/28/25 04:45 PM | erik engh | Become a Translator! |
| End of activity | Slutten av aktiviteten | LDEV-4196 | 01/28/25 04:45 PM | erik engh | Become a Translator! |
| Missing values, please make sure all required fields are entered. | Det mangler en verdi, vennligst påse at alle felt er fyllt ut. | LDEV-4196 | 01/28/25 04:46 PM | erik engh | Become a Translator! |
| Please, wait while somebody will become a group leader. | Vennligst vent til en er utpekt som gruppe leder. | LDEV-4196 | 01/28/25 04:47 PM | erik engh | Become a Translator! |
| Configuration successfully saved. | Konfigurasjonen er lagret | LDEV-4196 | 01/28/25 04:47 PM | erik engh | Become a Translator! |
| The instructor has set this activity not to allow you to edit it after you have finished it. | Instruktøren har definert aktiviteten slik at du ikke får editere mer etter at du er ferdig. | LDEV-4196 | 01/28/25 04:50 PM | erik engh | Become a Translator! |
| Note: number of learners is the number of learners who have viewed the resource. | Merk: antall studenter er antall studenter som har sett på ressursen. | LDEV-4196 | 01/28/25 04:51 PM | erik engh | Become a Translator! |
| Return to maintain LAMS | Gå tilbake for å vedlikeholde LAMS | LDEV-4196 | 01/28/25 04:52 PM | erik engh | Become a Translator! |
| Leader selection | Velg leder | LDEV-4196 | 01/28/25 04:54 PM | erik engh | Become a Translator! |
| Please add advance options for doKu | Vennligst legg til avanserte opsjoner for doKu | LDEV-4196 | 01/28/25 04:48 PM | erik engh | Become a Translator! |
| Notebook instructions | Notatblokk instruksjoner | LDEV-4196 | 01/28/25 04:49 PM | erik engh | Become a Translator! |
| Students can create online documents collaboratively in real-time | Studentene kan lage felles on-line dokumenter i sann tid. | LDEV-4196 | 01/28/25 04:53 PM | erik engh | Become a Translator! |
| No notebook available | Ingen notatblokk er tilgjengelig | LDEV-4196 | 01/28/25 04:54 PM | erik engh | Become a Translator! |
| Add a notebook at end of activity | Legg til en notatblokk på slutten av aktiviteten | LDEV-4196 | 01/28/25 04:54 PM | erik engh | Become a Translator! |
| English | Description | Action |
|---|---|---|
| Search and select by outcome name or code | outcome.authoring.input | Become a Translator! |
| Added outcomes | outcome.authoring.existing | Become a Translator! |
| Pad content | label.authoring.basic.instruction | Become a Translator! |
| Could not retrieve default content record for this tool. | error.msg.default.content.not.find | Become a Translator! |
| doKu Learning | label.learning.title | Become a Translator! |
| Please wait for the instructor to complete the contents of this activity. | define.later.message | Become a Translator! |
| Add a notebook at end of the activity with the following instructions: | label.authoring.advanced.reflectOnActivity | Become a Translator! |
| Notebook entry | title.reflection | Become a Translator! |
| Warning: One of more learners have accessed this activity. Changing this content will result in learners getting different information. | message.alertContentEdit | Become a Translator! |
| Note: After you click on "Next Activity\u201d, if you come back to this activity, you won\u2019t be able to share new resources. | message.warnLockOnFinish | Become a Translator! |
| Use leaders from Select Leader tool | label.use.select.leader.tool.output | Become a Translator! |
| Etherpad server URL | admin.etherpad.url | Become a Translator! |
| In order to proceed please set up tool admin settings. | error.tool.is.not.configured | Become a Translator! |
| Shared pad id that allows using the same pad between several doKu activities | label.shared.pad.id | Become a Translator! |
| All leaders participate together (applicable only for non-grouped doKu activities) | label.allow.multiple.leaders | Become a Translator! |
| Recreate pad | label.recreate.faulty.pad | Become a Translator! |
| This session has had problems with initialization. You can fix this by pressing the Recreate pad button. | label.cant.display.faulty.pad | Become a Translator! |
| Please wait. Pad is getting recreated now. | label.pad.started.fixing | Become a Translator! |
| Pad has been successfully created. Please refresh the page to see its content. | label.pad.fixed | Become a Translator! |
| doKu is an collaborative real-time word processor, allowing students to simultaneously edit a text document and see all of the participants' edits in real-time, with the ability to display each author's text in their own color. | activity.description | Become a Translator! |
| Tool for collaborative real-time word processor. | tool.description | Become a Translator! |
| Basic input information for doKu | label.authoring.heading.basic.desc | Become a Translator! |